POMERLEAU, Marc (2013). Francisco Ximénez, dans Lafarga F. et Pegenaute L., dirs. Diccionario histórico de la traducción en Hispanoamérica, p. 489-491. Madrid : Iberoamericana.
POMERLEAU, Marc, dir. (2022). Lenguas desconocidas o poco divulgadas del Caribe. Tinkuy: Boletín de investigación y debate, no 27, 87 pages.
POMERLEAU, Marc et GENDRON-PONTBRIAND, Eve-Marie, dir. (2015). ScriptUM. Revue de l’édition 2014 de VocUM: Colloque multidisciplinaire sur le langage. No 1, 143 pages.
JOAN CASADEMONT, Anna, POMERLEAU, Marc, VILADRICH CASTELLANAS, Èric et Vaillancourt, Danielle, dir. (2015).Recueil d’apprentissages et d’exercices : Cours CTL2260 Traduction catalan-français. Montréal : Université de Montréal, 910 pages.
Thèse et mémoire
POMERLEAU, Marc (2017). La traduction comme instrument paradiplomatique : langues, publics cibles et discours indépendantiste en Catalogne. Thèse de doctorat en traduction, option traductologie. Dirigée par Chantal Gagnon et Georges L. Bastin. Université de Montréal. 371 pages.
POMERLEAU, Marc (2024). Compte rendu du livre Manual de traducció català-francès de Miguel Tolosa Igualada et Loïc de Faria Pires. (Vic, Eumo Editorial, 2022). Meta : journal des traducteurs, 69(1):275-276.
POMERLEAU, Marc (2020). Reseña del libro A World Atlas of Translation de Yves Gambier y Ubaldo Stecconi, dir. (Amsterdam/Philadelphie, John Benjamins, 2019). Hermēneus, 22:521-527.
WARD, Monica et LAVOIE, Joanie (2016). Un partenariat bibliothèques-éditeurs pour l’accès libre : édifier une relation novatrice entre les bibliothèques universitaires et les éditeurs savants. Traduit de l’anglais. Érudit.
BASTIN, Georges L. (2015). Francisco de Miranda, precursor de traduções. Traduit du français (2007) par Sônia FERNANDES, Marc POMERLEAU et al. Belas Infiéis, vol. 4, n° 2. História da tradução e tradução literária. Octobre 2015, p. 141-148. Université de Brasilia.
BRANCHADELL, Albert (2015). Traduction et langues minoritaires. Handbook of Translation Studies Online. Traduit de l’anglais (2011) par Marc POMERLEAU. Londres : John Benjamins.
MONTINI Chiara (2015). Autotraduction. Handbook of Translation Studies Online. Traduit de l’anglais (2010) par Marc POMERLEAU. Londres : John Benjamins.
L’ACTION NATIONALE (2011). Catalogne, la résilience d’une nation. Traduit du catalan par Ian ERIKSEN et Marc POMERLEAU. L’Action nationale, vol. 101, n° 3.